[DFUnity] Italian Translation

Discuss translation of Daggerfall Unity and the required Daggerfall installation. Help other communities learn how to translate Daggerfall using any available tools and processes.
User avatar
TheKingEdoardo
Posts: 3
Joined: Sun Jun 17, 2018 8:56 pm

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by TheKingEdoardo »

Ciao Axo, io sarei interessato a partecipare al progetto. Ho fatto un anno all'estero in America e quindi penso di conoscere la lingua abbastanza per poter tradurre qualcosa. Fammi sapere. Ciao e viva daggerfall!

User avatar
AXO
Posts: 82
Joined: Mon May 14, 2018 4:19 am
Location: Italy

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by AXO »

Ciao e benvenuto nel forum Edoardo :)
ogni aiuto è ovviamente ben accetto ^^ ,
io attualmente ho appena finito di sottotitolare i video e sono quasi al 50 % del file RSC e dopo penso passerò alla mappa credo
Se hai voglia ci sarebbero da tradurre quest e libri , le quest le puoi trovare nella cartella di Daggerfall Unity , sono semplici file .txt ma ti consiglio di usare un buon editor come geany per modificarle, piu semplici sono i libri perchè hanno piu testo e meno codice in mezzo ma richiedono secondo me una maggior conoscenza della lingua e li trovi nella tua cartella
Daggerfall/Arena2/books
ah, per rispetto verso tutti e anche per i moderatori io ci metterei sotto ai nostri discorsi anche una traduzione in inglese magari
EDIT : per i libri forse bisogna usare il TOOL non sono sicuro non ho ancora fatto nessun test sui libri

Hello and welcome to the Edoardo forum :)
every help is obviously welcome ^^,
I currently have just finished subtitling videos and they are almost 50% of the RSC file and after that I think I will go to the map I think
If you want there would be translations and books, the quest you can find in the folder of Daggerfall Unity, are simple .txt files but I suggest you use a good editor as geany to modify them, the simpler the books are because they have more text and less code in the middle but in my opinion require more knowledge of the language and find them in your folder
Daggerfall / Arena2 / books
ah, out of respect for everyone and also for the moderators, I would also put an English translation in our speeches
EDIT: for books maybe you have to use the TOOL I'm not sure I have not done any book tests yet
translate with googletranslate sorry for error

User avatar
TheKingEdoardo
Posts: 3
Joined: Sun Jun 17, 2018 8:56 pm

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by TheKingEdoardo »

Ok Axo, allora comincio a lavorare alle quest. Mi scuso se ieri non ho scritto in inglese, era piuttosto tardi e non mi è proprio venuto in mente :? Sono molto contento di poter lavorare a questo fantastico progetto che è Daggerfall Unity, complimenti a Interkarma :D

Ok Axo, i will start working on quests. I apologize if yesterday i forgot to put the translation, it was pretty late in the night and it just didn't come to my mind :? I am so happy to be able to give my contribution to this Daggerfall Unity project, kudos to Interkarma for all the amazing work he has done so far

User avatar
AXO
Posts: 82
Joined: Mon May 14, 2018 4:19 am
Location: Italy

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by AXO »

Complimenti ti sei scelto una bella gatta da pelare :D è un aiuto che apprezzo molto :)
tieni presente che il gioco non visualizza correttamente le lettere accentate , è un problema che ancora non ho capito come risolvere, per adesso sto mettendo al posto degli accenti un apostrofo , non è una soluzione definitiva
ma mi permette almeno di testare i cambiamenti e vedere come appaiono in gioco .
Se non lo hai ancora fatto leggi i vari post nel sito magari riesci a capire come si fa.



Congratulations you have chosen a beautiful cat to skin: D it's a help I really appreciate :)
keep in mind that the game does not correctly display the accented letters, it is a problem that I have not yet understood how to solve, for now I am putting an apostrophe in the place of the accents, it is not a definitive solution
but it allows me at least to test the changes and see how they appear in play.
If you have not yet done so read the various posts on the site maybe you can understand how it is done.

User avatar
AXO
Posts: 82
Joined: Mon May 14, 2018 4:19 am
Location: Italy

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by AXO »

risolto il problema delle lettere accentate . Bisogna cambiare il FONT (aggiunto link di download al primo post)
poi usare i tool in modalità francese e la spunta su replace accentuated letters



solved the problem of accented letters. We need to change the FONT (added download link to the first post)
then use the tools in French mode and check to replace accented letters

User avatar
AXO
Posts: 82
Joined: Mon May 14, 2018 4:19 am
Location: Italy

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by AXO »

Aggiornamento dei FONT : Ho notato che in fase di test il gioco continuava a non visualizzare le lettere " ò " e " ì " e dopo una breve ricerca ho notato che nei font creati dai francesi erano assenti , quindi ho modificato le lettere " ô " e " î " per ovviare al problema, l'unico inconveniente e che nei DFTOOLS bisogna continuare a usare i caratteri francesi " ô " e " î " ma nel gioco vengono visualizzati correttamente, ultima cosa i file dei FONT devono essere sostituiti sia nella cartella arena2 di Daggerfall originale sia in quella di DFUnity (StreamingAssets/Font) .
Lo schema finale in una comoda visualizzazione per capire meglio :
Fra DAG ITA
ç --> $
é --> <
è --> #
à --> @
ê --> ^
ù --> ~
â --> \
û --> `
ë --> *
ï --> {
î --> } --> ì
ô -->|--> ò


Update of the FONT: I ​​noticed that during the test phase the game still did not display the letters "ò" and "ì" and after a brief search I noticed that the fonts created by the French were absent, so I changed the letters "ô" and "î" to obviate the problem, the only drawback is that in DFTOOLS we must continue to use the French characters "ô" and "î" but in the game they are displayed correctly, lastly the FONT files must be replaced both in the folder arena2 of original Daggerfall is in that of DFUnity (StreamingAssets / Font).
The final scheme in a convenient view to better understand:

User avatar
TheKingEdoardo
Posts: 3
Joined: Sun Jun 17, 2018 8:56 pm

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by TheKingEdoardo »

Hey AXO, ora che ho finito il mio esame di maturità posso dedicarmi praticamente full time alla traduzione delle quest. Spero di avere qualche risultato considerevole nel giro di pochi giorni. Grazie mille per tutti i consigli inerenti caratteri/accenti!

Hey Axo, now that i have finished my final exams i can work full time on the translation of the quests. I hope to achieve some noticeable results in the next few days. Thank you for all of your work/research about the fonts!

User avatar
AXO
Posts: 82
Joined: Mon May 14, 2018 4:19 am
Location: Italy

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by AXO »

Molto bene, e complimenti per i tuoi risultati negli studi :)
se hai qualche dubbio non esitare a chiedere, io ho anche trovato utile per la traduzione questa pagina descrittiva delle macro:
https://github.com/Interkarma/daggerfal ... oHelper.cs
per capire a cosa si riferiscono i simboli nei file.
L'unica cosa sarà poi mettersi d'accordo per i nomi degli oggetti unici tipo la " Lord Ring" che io per adesso ho chiamato corazza dei signori, consigliami di meglio se puoi XD .Appena finisco di tradurre i file principali di gioco magari ne riparliamo :)

Very good, and congratulations for your results in the studies :)
if you have any doubt do not hesitate to ask, I have also found useful for the translation this descriptive page of the macro:
https://github.com/Interkarma/daggerfal ... oHelper.cs
to understand what the symbols refer to in the files.
The only thing will then be to agree on the names of the unique items such as the "Lord Ring" that for now I called the Lord's Armor, advise me better if you can XD. As soon as I finish translating the main game files maybe let's talk :)

User avatar
AXO
Posts: 82
Joined: Mon May 14, 2018 4:19 am
Location: Italy

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by AXO »

aggiunto foglio Excel nel primo post per i lavori


added Excel sheet in the first post for the jobs

jagger995
Posts: 1
Joined: Tue Apr 21, 2020 1:22 pm

Re: [DFUnity] Italian Translation

Post by jagger995 »

Ciao! vorrei aiutarti, come posso fare?

Post Reply