[DFUnity] Polish translation

Discuss translation of Daggerfall Unity and the required Daggerfall installation. Help other communities learn how to translate Daggerfall using any available tools and processes.
User avatar
Jebany czarodziej
Posts: 9
Joined: Tue Mar 17, 2020 5:32 am

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by Jebany czarodziej »

BadLuckBurt wrote: Sun Mar 22, 2020 4:16 pm
Jebany czarodziej wrote: Sun Mar 22, 2020 3:34 pm If I would get permission to translate DREAM textures, how would I need to go about it? How can I edit .dfmod file? Do I need to have Unity for this?
You can not edit .dfmod files, only export script files using the Extract function in DFU but that won't help you in this case.

You'd need to ask KoW for the source images, edit those directly, rebuild the mod and release it. And yes, for the rebuilding part you'll need Unity.
Is KoW active on Nexus Forums lately? I don't know how much would I need to wait for a response, cuz I asked him 2 days ago and no reply
EDIT: He was on Nexus when I messaged him, but didn't read the message

User avatar
BadLuckBurt
Posts: 948
Joined: Sun Nov 05, 2017 8:30 pm

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by BadLuckBurt »

Jebany czarodziej wrote: Mon Mar 23, 2020 6:29 pm Is KoW active on Nexus Forums lately? I don't know how much would I need to wait for a response, cuz I asked him 2 days ago and no reply
EDIT: He was on Nexus when I messaged him, but didn't read the message
He's been busy wrapping up the upscaled paperdolls stuff. You're probably better off messaging him here or posting in the DREAM thread in the Released Mods section.
DFU on UESP: https://en.uesp.net/w/index.php?title=T ... fall_Unity
DFU Nexus Mods: https://www.nexusmods.com/daggerfallunity
My github repositories with mostly DFU related stuff: https://github.com/BadLuckBurt

.

User avatar
Jebany czarodziej
Posts: 9
Joined: Tue Mar 17, 2020 5:32 am

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by Jebany czarodziej »

BadLuckBurt wrote: Mon Mar 23, 2020 6:39 pm
Jebany czarodziej wrote: Mon Mar 23, 2020 6:29 pm Is KoW active on Nexus Forums lately? I don't know how much would I need to wait for a response, cuz I asked him 2 days ago and no reply
EDIT: He was on Nexus when I messaged him, but didn't read the message
He's been busy wrapping up the upscaled paperdolls stuff. You're probably better off messaging him here or posting in the DREAM thread in the Released Mods section.
Will do, thanks.

User avatar
Jebany czarodziej
Posts: 9
Joined: Tue Mar 17, 2020 5:32 am

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by Jebany czarodziej »

So I contacted him and he sent me the files to translate. The only issue right now is that some text in polish is longer than in english, so some values would be displayed over text or too far from text, because menus are designed for english language. That's how it looks like:
TEST-min.jpg
TEST-min.jpg (443.4 KiB) Viewed 6278 times

User avatar
BadLuckBurt
Posts: 948
Joined: Sun Nov 05, 2017 8:30 pm

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by BadLuckBurt »

If you get the Daggerfall Unity source code from Github: https://github.com/Interkarma/daggerfall-unity, you can take a look at the window classes in Assets\Scripts\Game\UserInterfaceWindows.

There are various text labels defined and by changing .Position and perhaps .Size if necessary you can change the position of the amounts.

Code: Select all

            accountAmount               = new TextLabel();
            accountAmount.Position      = new Vector2(150, 14);
            accountAmount.Size          = new Vector2(60, 13);
            accountAmount.Name          = "accnt_total_label";
            accountAmount.MaxCharacters = 13;
            mainPanel.Components.Add(accountAmount);

            inventoryAmount                 = new TextLabel();
            inventoryAmount.Position        = new Vector2(156, 24);
            inventoryAmount.Size            = new Vector2(64, 13);
            inventoryAmount.Name            = "inv_total_label";
            inventoryAmount.MaxCharacters   = 11;
            mainPanel.Components.Add(inventoryAmount);

            loanAmountDue               = new TextLabel();
            loanAmountDue.Position      = new Vector2(96, 34);
            loanAmountDue.Size          = new Vector2(60, 13);
            loanAmountDue.Name          = "amount_due_label";
            loanAmountDue.MaxCharacters = 24;
            mainPanel.Components.Add(loanAmountDue);
It is possible to overwrite these window classes with your own class but it will mean that if someone makes an English mod that replaces one of these windows (the inventory filter mod comes to mind), Polish would need it's own custom version of that mod to work properly.

Ideally, these label positions become manageable through an external file (JSON or XML) but even then you need edited images until someone recreates these windows with actual text strings instead of graphics.
DFU on UESP: https://en.uesp.net/w/index.php?title=T ... fall_Unity
DFU Nexus Mods: https://www.nexusmods.com/daggerfallunity
My github repositories with mostly DFU related stuff: https://github.com/BadLuckBurt

.

User avatar
Hazelnut
Posts: 3015
Joined: Sat Aug 26, 2017 2:46 pm
Contact:

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by Hazelnut »

I've no idea if Interkarma's plans for translation support would include adjustments for label positions on UI windows... that would be quite a big task. I wonder if there's any way to reduce font width and whitespace to avoid the issue? Probably not a great solution.
See my mod code for examples of how to change various aspects of DFU: https://github.com/ajrb/dfunity-mods

User avatar
King of Worms
Posts: 4752
Joined: Mon Oct 17, 2016 11:18 pm
Location: Scourg Barrow (CZ)
Contact:

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by King of Worms »

Welcome, Ive send the textures and photoshop files ;)

User avatar
Jebany czarodziej
Posts: 9
Joined: Tue Mar 17, 2020 5:32 am

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by Jebany czarodziej »

You can also see that button hitbox would also need to be changed. That requires more work than I thought it would...
SPBK00I0.IMG-min.png
SPBK00I0.IMG-min.png (849.46 KiB) Viewed 6249 times

User avatar
BadLuckBurt
Posts: 948
Joined: Sun Nov 05, 2017 8:30 pm

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by BadLuckBurt »

Yeah, Daggerfall was never built for multilingual support, especially text embedded into images. This is probably why they dropped the German translation for the original back in the day.

Unless you're willing to invest time into making a general translation system that dynamically handles button sizes etc. I think you're out of luck for a complete translation for the time being
DFU on UESP: https://en.uesp.net/w/index.php?title=T ... fall_Unity
DFU Nexus Mods: https://www.nexusmods.com/daggerfallunity
My github repositories with mostly DFU related stuff: https://github.com/BadLuckBurt

.

User avatar
Deepfighter
Posts: 138
Joined: Sun Mar 22, 2015 10:24 am
Location: Iliac-Bay
Contact:

Re: [DFUnity] Polish translation

Post by Deepfighter »

BadLuckBurt wrote: Wed Mar 25, 2020 10:33 am Yeah, Daggerfall was never built for multilingual support, especially text embedded into images. This is probably why they dropped the German translation for the original back in the day. [...] I think you're out of luck for a complete translation for the time being
According to Julian LeFay he did the German translation himself, but he has no clue, what has happened afterwards. There was the rumor that the translator saw the amount of text and left Virgin Interactive without notice. Honestly, I myself think that it was for technical reasons (see also our blog post - or the short version in English in our Daggerfall-Making Of)

Additionally, Project French Daggerfall and also the German translation project are good examples that it is quite manageable to translate Daggerfall into another language (which both had to deal with the same problems). In this regard I would be a hesitant in saying, that he is completely out of luck.... :)

@Jebany: As I always say in these matters and already said, be patient, wait until Interkarma implements his way of translation support for DFUnity - then you can go from there. And if you can't wait, you may start with Classic Daggerfall, as you probably need to translate not hardcoded texts and assets anyway (according to the current plan I am aware of). And even if every single text may be included into basic DFUnity, it will help as you have already a "first" finished translation. There will be a lot of polishing afterwards, as there are e.g. some serious nuances in the original texts, which every language needs to adopt differently, literature researches in archaic cases,...that will be quite time consuming, depending on your dedication and the quality you want to provide. We, for example, are going through the complete Mainquest a third time right now, as there are still things, which you didn't get in your first translation. :)
Head of the German Daggerfall translation - www.daggerfalldeutsch.de
and German translator for The Elder Scrolls V: Skyrim and Lore-Expert for The Elder Scrolls: Online

Post Reply